Go Back  PPRuNe Forums > Ground & Other Ops Forums > ATC Issues
Reload this Page >

Terminology question

Wikiposts
Search
ATC Issues A place where pilots may enter the 'lions den' that is Air Traffic Control in complete safety and find out the answers to all those obscure topics which you always wanted to know the answer to but were afraid to ask.

Terminology question

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old 23rd Aug 2010, 16:42
  #1 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Aug 2010
Location: France
Posts: 2
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Terminology question

Hi all.

A long-time lurker and flying enthusiast here.

I'm trying to work out how to say (correctly) in English, the following French term:

"chaîne radio-téléphone de sécurité"

I think it is "Safety radio channel" or something along those lines, but I'd welcome and help in finding the exact expression.

Thanks
FrenchAviator is offline  
Old 23rd Aug 2010, 18:37
  #2 (permalink)  
 
Join Date: Sep 2004
Location: Maasmechelen, Belgium
Age: 51
Posts: 182
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Emergency radio/telephone system?
Moira is offline  
Old 23rd Aug 2010, 19:01
  #3 (permalink)  
Spitoon
Guest
 
Posts: n/a
Don't know much about how things are done in France but here are a few possible equivalents from the UK.

SAFETYCOM - a frequency that can be used at an aerodrome when no other frequency is promulgated. It's intended to be used to announce the pilot's intentions with out any response from anyone. More details at CAP 413, Chapter 4, Section 6.

Air/Ground Communications Service - a sort of cut-down aerodrome Flight information Service. Frequency is promulgated for an aerodromeand there is supposed to be someone on the ground answering calls during hours of operation - although who they are and what they can do for you is pretty much undefined.

121.5 - the international VHF aeronautical distress frequency. Sometimes just called '121.5' or Guard.

Are any of these what you are looking for?
 
Old 23rd Aug 2010, 19:15
  #4 (permalink)  
 
Join Date: Sep 2004
Location: Maasmechelen, Belgium
Age: 51
Posts: 182
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
FrenchAviator,

can you give us a broader context? Does it refer to some kind of VCS radio emergency system?


This company website calls it a "security radiotelephony line"
French company though, so not sure at all if that would be a correct translation

Last edited by Moira; 23rd Aug 2010 at 19:37.
Moira is offline  
Old 23rd Aug 2010, 20:16
  #5 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Aug 2010
Location: France
Posts: 2
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
"In the event of a power failure, there must be backup power the the Flight Plan Processing System, "chaine radio-téléphone de sécurité", and Digital Audio Legal Recorder.

I'm tempted to think it's just a fancy way of saying "the radio" as I can't find any real equivalent for it.....

Many thanks for your input, it is much appreciated!
FrenchAviator is offline  
Old 24th Aug 2010, 06:40
  #6 (permalink)  
 
Join Date: Dec 2009
Location: That France
Posts: 251
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Hi

Given the context, I would be tempted to say its the 'Guard Frequency', ie 121.5.
Minesthechevy is offline  
Old 24th Aug 2010, 07:14
  #7 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2000
Location: Berkshire, UK
Age: 79
Posts: 8,268
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Dunno M...... he's talking about some Flight Plan Processing System now.. all very puzzling.
HEATHROW DIRECTOR is offline  
Old 24th Aug 2010, 15:58
  #8 (permalink)  
 
Join Date: Apr 2000
Location: a galaxy far, far,away...
Posts: 554
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
I think it might be about a stand-by transmitter, in case of mains failure, powered from a separate source?
aluminium persuader is offline  
Old 24th Aug 2010, 16:59
  #9 (permalink)  
 
Join Date: Dec 2007
Location: Itinerant
Posts: 828
Received 79 Likes on 14 Posts
A suggestion...

Transport Canada has a division called "Aviation Terminology and Linquistic Services". Their sole purpose is translation of aviation terms between French and English. You can call them at: +1.613-990-2309 (during normal Ottawa office hours).
grizzled is offline  

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off



Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service

Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.