China Eastern 737-800 MU5735 accident March 2022
Join Date: Nov 2010
Age: 54
Posts: 703
Join Date: Mar 2002
Location: Australia
Posts: 944
In the 80's at Gulf Air, one summer morning the ATIS at Bahrain was reporting some temp that made me ask dispatch to unload 10 tons of cargo. "Standby," was their reply. Five minutes later I was instructed to recheck the ATIS. Laughingly, the mid morning temp had suddenly decreased a couple of degrees.
Join Date: Jul 2013
Location: Ukraine
Posts: 25
Surprising there is no English language translation of the Chinese update 10th June, despite it basically being no information: 民航局介绍“3·21”东航MU5735航空器飞行事故最新进展 (yicai.com)
At the meeting, Dong Zhiyi, deputy director of the Civil Aviation Administration of China, said that after the "3.21" China Eastern Airlines MU5735 aircraft flight accident, in accordance with the relevant laws and regulations of China and the relevant provisions of the Convention on International Civil Aviation, the Civil Aviation Administration of China launched the technical investigation of the accident, and on April 20, the preliminary report and information circular of the accident investigation were announced to the public. At present, the accident investigation department is strictly following the investigation procedures and is still continuing to carry out in-depth wreckage and data evidence inspection, flight data analysis, experimental verification and other related work. Subsequently, with the advancement of the investigation work, the Civil Aviation Administration will release the progress and relevant information of the technical investigation of the accident in a timely and accurate manner in accordance with laws and regulations. - Google Translate
At the meeting, Dong Zhiyi, deputy director of the Civil Aviation Administration of China, said that after the "3.21" China Eastern Airlines MU5735 aircraft flight accident, in accordance with the relevant laws and regulations of China and the relevant provisions of the Convention on International Civil Aviation, the Civil Aviation Administration of China launched the technical investigation of the accident, and on April 20, the preliminary report and information circular of the accident investigation were announced to the public. At present, the accident investigation department is strictly following the investigation procedures and is still continuing to carry out in-depth wreckage and data evidence inspection, flight data analysis, experimental verification and other related work. Subsequently, with the advancement of the investigation work, the Civil Aviation Administration will release the progress and relevant information of the technical investigation of the accident in a timely and accurate manner in accordance with laws and regulations. - Google Translate
Join Date: Dec 2014
Location: Schiphol
Posts: 393
"Surprising there is no English language translation of the Chinese update 10th June, despite ..."
The consequence of not giving an english translation next to the national language (either an official ICAO language or not) is that thousands of professionals in the aerospace community are forced to get their own translations or give up. This will only lead to confusion, next to the normal interpretation discussions that you will already have with a formal translation. Making your own translations can be very time consuming, introduces translation and (serious) interpretation errors, and will reduce the time available for other safety work. I don't think it is an exaggeration to say that this is a systemic safety weakness in the global system.
A good translation has access to the actual investigation.
The consequence of not giving an english translation next to the national language (either an official ICAO language or not) is that thousands of professionals in the aerospace community are forced to get their own translations or give up. This will only lead to confusion, next to the normal interpretation discussions that you will already have with a formal translation. Making your own translations can be very time consuming, introduces translation and (serious) interpretation errors, and will reduce the time available for other safety work. I don't think it is an exaggeration to say that this is a systemic safety weakness in the global system.
A good translation has access to the actual investigation.