Wikiposts
Search
Aviation History and Nostalgia Whether working in aviation, retired, wannabee or just plain fascinated this forum welcomes all with a love of flight.

Sky-writing in China

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old 24th Mar 2019, 18:46
  #1 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Jun 2014
Location: Netherlands
Age: 54
Posts: 3,194
Received 10 Likes on 9 Posts
Sky-writing in China

In a book of Dutch pilot A. Viruly from the 1930's I found this print.
It is explaining why sky-writing never really got of the ground in China.
Can anyone help me with the translations of the Chinese characters?



Cheers SLB
Self loading bear is offline  
Old 24th Mar 2019, 19:47
  #2 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2017
Location: UK
Posts: 5
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
There are about 3500 Chinese characters !
dook is offline  
Old 24th Mar 2019, 19:59
  #3 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Jun 2014
Location: Netherlands
Age: 54
Posts: 3,194
Received 10 Likes on 9 Posts
That is why I am asking for help!
Self loading bear is offline  
Old 24th Mar 2019, 20:45
  #4 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2017
Location: UK
Posts: 5
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
We have many language schools here.

I could e-mail your image to one of the Chinese ones and ask them.
dook is offline  
Old 24th Mar 2019, 22:13
  #5 (permalink)  
 
Join Date: Dec 2007
Location: Hertfordshire
Posts: 517
Received 3 Likes on 3 Posts
"Beware of pickpockets" perhaps?
Allan Lupton is offline  
Old 24th Mar 2019, 22:58
  #6 (permalink)  
 
Join Date: Jun 2002
Location: Manchester MAN
Posts: 6,644
Received 74 Likes on 46 Posts
I’m guessing it might be the instructions on how to get out of a spin!
India Four Two is online now  
Old 24th Mar 2019, 23:18
  #7 (permalink)  
 
Join Date: Jun 2002
Location: east ESSEX
Posts: 4,677
Received 71 Likes on 45 Posts
Flied Lice
Spling loll
Char Siew Fun
Beef Kai Lam
Clispy dook
Aaahhh Fook!
sycamore is online now  
Old 25th Mar 2019, 06:55
  #8 (permalink)  
 
Join Date: Jul 2018
Location: Wilts
Posts: 366
Received 6 Likes on 6 Posts
*other racists are available
Quemerford is offline  
Old 25th Mar 2019, 11:15
  #9 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2017
Location: UK
Posts: 5
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
"Clispy dook"

I object Your Honour.

That restaurant is owned by Wun Hung Lo.
dook is offline  
Old 25th Mar 2019, 11:46
  #10 (permalink)  
 
Join Date: Jun 2002
Location: east ESSEX
Posts: 4,677
Received 71 Likes on 45 Posts
No offence meant ,Sir..!!
sycamore is online now  
Old 25th Mar 2019, 12:04
  #11 (permalink)  

"Mildly" Eccentric Stardriver
 
Join Date: Jan 2000
Location: England
Age: 77
Posts: 4,145
Received 225 Likes on 67 Posts
"Don't spin; stop spinning, recover, Oh sh*t"
Herod is offline  
Old 25th Mar 2019, 13:13
  #12 (permalink)  
 
Join Date: Mar 2002
Location: near an airplane
Posts: 2,799
Received 58 Likes on 43 Posts
Originally Posted by dook
That restaurant is owned by Wun Hung Lo.
Hmm, I think I once flew with his brother.

Wun Wing Lo.

Jhieminga is offline  
Old 25th Mar 2019, 15:01
  #13 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2006
Location: UK
Posts: 5,222
Likes: 0
Received 4 Likes on 3 Posts
It's illustrated in traditional Chinese Script so you will be able to find out at your local Chinese restaurant. Most are run by Cantonese who still use that script.
Fareastdriver is offline  
Old 25th Mar 2019, 15:28
  #14 (permalink)  
 
Join Date: Aug 2007
Location: Hong Kong
Age: 79
Posts: 543
Received 28 Likes on 16 Posts
With my late headmaster's words ringing in my ears: "translate ideas not words", I would offer the following translation: "living by the motto life is but a dream and just floating around is fine ain't gonna end well if you're flying an aeroplane".
Barksdale Boy is offline  
Old 25th Mar 2019, 16:04
  #15 (permalink)  
 
Join Date: Nov 2011
Location: Japan
Posts: 1,967
Received 152 Likes on 92 Posts
The answer is boring, but Barksdale Boy got it above. It is from a poem by the famous Li Bai 春夜宴桃李園序, and the four well-known characters 浮生若夢 mean “Life is but a Dream... “ (to be continued?)

PS There is a 2018 mainland TV drama using these words in the title.
https://forums.soompi.com/en/topic/4...3509;梦/

It is also the Chinese title for a 1938 US movie
http://www.wikiwand.com/zh-tw/浮生若夢
You can’t take it with you

Last edited by jolihokistix; 25th Mar 2019 at 16:25.
jolihokistix is online now  
Old 26th Mar 2019, 01:53
  #16 (permalink)  
 
Join Date: Nov 2011
Location: Japan
Posts: 1,967
Received 152 Likes on 92 Posts
PS Regardless of the meaning, which seems to be secondary, the joke must be more about emphasizing that whereas sky-writing in European languages goes sideways, Chinese classical calligraphy demands you go down to the bottom of each line.

Last edited by jolihokistix; 27th Mar 2019 at 00:35.
jolihokistix is online now  
Old 26th Mar 2019, 03:45
  #17 (permalink)  
 
Join Date: Apr 2002
Location: Hong Kong
Age: 56
Posts: 1,445
Received 3 Likes on 2 Posts
Wow some of these gags are really funny and not old at all
Load Toad is offline  
Old 26th Mar 2019, 19:50
  #18 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Jun 2014
Location: Netherlands
Age: 54
Posts: 3,194
Received 10 Likes on 9 Posts
Originally Posted by jolihokistix
PS Regardless of the meaning, which seems to be secondary, the joke must be more about emphasizing that whereas sky-writing in English goes sideways, Chinese classical calligraphy demands you go down to the bottom of each line.
This was of course the first objectieve of the sketch.
Thanks Barksdale and Joli for the true translation.

Apperently the Chinese poem is chosen without clear reason or only the last two characters are ”tuned” to the subject.

All others, Thanks for the suggestions.

SLB
Self loading bear is offline  

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off



Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service

Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.