International 'Hello's and 'Good-Bye's
Thread Starter
Join Date: Aug 2005
Location: Karlsruhe, Germany
Posts: 6
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
International 'Hello's and 'Good-Bye's
Hi folks,
I know such a thread already exists, but it's more than 4 years old and contains thousands of errors.
I'd like to collect the ways to say hello and good-bye in the common languages. As I want a good quality here, please be a native speaker of the language you post.
All I know for sure is German:
hello: Hallo
good morning: Guten Morgen
(between noon and evening): Guten Tag
good evening: Guten Abend
bye: Tschüss (sounds like the English 'cheers', just drop the 'r' - very common)
or: Auf Wiederhören (very formal)
or: Tschau (sounds like the Italian 'ciao')
thank you: Danke
or: Vielen Dank
In Bavaria and Austria (in addition to the above mentionned words):
hello: Servus
or Grüss Gott
bye: Servus
I know such a thread already exists, but it's more than 4 years old and contains thousands of errors.
I'd like to collect the ways to say hello and good-bye in the common languages. As I want a good quality here, please be a native speaker of the language you post.
All I know for sure is German:
hello: Hallo
good morning: Guten Morgen
(between noon and evening): Guten Tag
good evening: Guten Abend
bye: Tschüss (sounds like the English 'cheers', just drop the 'r' - very common)
or: Auf Wiederhören (very formal)
or: Tschau (sounds like the Italian 'ciao')
thank you: Danke
or: Vielen Dank
In Bavaria and Austria (in addition to the above mentionned words):
hello: Servus
or Grüss Gott
bye: Servus
Join Date: Apr 2001
Location: Near Stalyvegas
Age: 78
Posts: 2,022
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Goodbye in Malteese is Sah-ha.....
Heard a tale of a "Large Airport near London" who said Goodbye in French, German, Dutch etc.... except he never said it to the Nationality concerned
watp,iktch
Heard a tale of a "Large Airport near London" who said Goodbye in French, German, Dutch etc.... except he never said it to the Nationality concerned
watp,iktch
niknak
Join Date: Dec 2001
Location: UK
Posts: 2,335
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
A colleague (who'd spent not some considerable time studying his colloquial Estonian internet phrasebook) recently responded to an Estonian freighter captain's impecable English greeting over the R/T.
A perplexed but amused member of the flight crew later on asked if he really meant to say "Donkey was today"....
A perplexed but amused member of the flight crew later on asked if he really meant to say "Donkey was today"....
More than just an ATCO
Join Date: Jul 1999
Location: Up someone's nose
Age: 75
Posts: 1,768
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Glaswegian phraseology
Acknowledge - Djaunnerstawn pal?
Affirmative - Aye atsrite
Break – Hodoan
Correction – Aw****
How do you read? - Yegoatyer lugsoan?
I say again - Wanmertime pal
Negative - Noway pal
Over – Overinnat
Out – Ahmoaf
Pass your message – Geezrapatter
Read back - Whiddajist tellye?
Roger - Okay pal
Say again - Geezrapatter again
Speak slower – Geezitininglish
Stand by – Hodoanahmbizzy
That is correct - Spotoan / Atsragemme
Verify – Yerjokin
Wilco – Naeborra
Words twice - Acannaunnerstawn, geezrapatter twiceower
Cleared to land – Getoan ragrunn
Line up and hold - Hodoan ratar
Cleared take off – Oanyer bike / Oanyer wyepal
There was a German colleague at Maastricht who tried to say "Dosvidanya" to an Aeroflot pilot and it came out as "Gröss Britannia"
Acknowledge - Djaunnerstawn pal?
Affirmative - Aye atsrite
Break – Hodoan
Correction – Aw****
How do you read? - Yegoatyer lugsoan?
I say again - Wanmertime pal
Negative - Noway pal
Over – Overinnat
Out – Ahmoaf
Pass your message – Geezrapatter
Read back - Whiddajist tellye?
Roger - Okay pal
Say again - Geezrapatter again
Speak slower – Geezitininglish
Stand by – Hodoanahmbizzy
That is correct - Spotoan / Atsragemme
Verify – Yerjokin
Wilco – Naeborra
Words twice - Acannaunnerstawn, geezrapatter twiceower
Cleared to land – Getoan ragrunn
Line up and hold - Hodoan ratar
Cleared take off – Oanyer bike / Oanyer wyepal
There was a German colleague at Maastricht who tried to say "Dosvidanya" to an Aeroflot pilot and it came out as "Gröss Britannia"
Fit like min?
Join Date: Nov 2004
Location: ...
Posts: 2,126
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
The word "Fit" in Aiberdeen has different meanings - you can construct a sentence up here where the word has different meanings:
"Fit like min,fit's 'at on yer fit"?
"HOW are you,WHAT'S that on your FOOT?"
Incidentally,a particular BA pilot when flying to ABZ always greets the approach controller with "...Fit like...".I've yet to hear them respond with "Nae bad".
In Dundee they just use plurals:
Mum to son: Where that meat peh (pie) ?
Son to mum: O,I E I A (Oh,I ate it all).
"Fit like min,fit's 'at on yer fit"?
"HOW are you,WHAT'S that on your FOOT?"
Incidentally,a particular BA pilot when flying to ABZ always greets the approach controller with "...Fit like...".I've yet to hear them respond with "Nae bad".
In Dundee they just use plurals:
Mum to son: Where that meat peh (pie) ?
Son to mum: O,I E I A (Oh,I ate it all).
If anybody here talks to Reykjavík (or is it Iceland) Radio going over the pond, you could try to impress them with this:
Good day: Goðan dag (the 'ð' is pronounced as the 'th' in ('this')
Good evening: Gott kvöld (the 'ö' pronounced as the 'ö' in Köln (the German town))
Good night: Goða nott
Good bye: Bless bless
Good day: Goðan dag (the 'ð' is pronounced as the 'th' in ('this')
Good evening: Gott kvöld (the 'ö' pronounced as the 'ö' in Köln (the German town))
Good night: Goða nott
Good bye: Bless bless
Join Date: Jun 2004
Location: Northern Skies
Age: 43
Posts: 43
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Here's a few phrases in Finnish with pronounciation tips:
HELLO (informal) = "terve" [say: "TEHR-veh"]
GOOD DAY = "hyvää päivää" ["HUU-vaa PIGH-vaa"]
GOOD MORNING = "hyvää huomenta" ["HUU-vaa HOO-oh-mehn-tah"]
GOOD EVENING = "hyvää iltaa" ["HUU-vaa EEL-tah"]
GOOD NIGHT = "hyvää yötä" ["HUU-vaa UU-eu-ta"]
GOODBYE = "näkemiin" ["NAK-eh-meen"]
GOODBYE (informal) = "hei hei" ["HAY-hay"]
THANK YOU = "kiitos" ["KEE-tohss"]
HELLO (informal) = "terve" [say: "TEHR-veh"]
GOOD DAY = "hyvää päivää" ["HUU-vaa PIGH-vaa"]
GOOD MORNING = "hyvää huomenta" ["HUU-vaa HOO-oh-mehn-tah"]
GOOD EVENING = "hyvää iltaa" ["HUU-vaa EEL-tah"]
GOOD NIGHT = "hyvää yötä" ["HUU-vaa UU-eu-ta"]
GOODBYE = "näkemiin" ["NAK-eh-meen"]
GOODBYE (informal) = "hei hei" ["HAY-hay"]
THANK YOU = "kiitos" ["KEE-tohss"]
Join Date: Aug 2005
Location: Downtown
Posts: 31
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Not quite relevant but:
A colleague always says "the height checks" when given a level check on departure. I've often wondered whether the CSA crews think he's asking for another one!
A colleague always says "the height checks" when given a level check on departure. I've often wondered whether the CSA crews think he's asking for another one!
The Original Party Animal
Join Date: Dec 2000
Location: Around the corner
Posts: 375
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
In Zurich:
Hello: "Grüezi"
Good morning: "Guete Morge"
Good evening: "Guete'n'Ohbe"
Bye: "Ade", "Tschüss", "Uf wederlose", "Tschau"
Thank you: "Danke", "Merci"
Hello: "Grüezi"
Good morning: "Guete Morge"
Good evening: "Guete'n'Ohbe"
Bye: "Ade", "Tschüss", "Uf wederlose", "Tschau"
Thank you: "Danke", "Merci"
Join Date: Oct 2001
Location: London
Posts: 183
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Typing these phonetically as I haven't a clue how to spell them... feel free to correct if any are wrong...
Good evening:
In Finnish: Hoover-ilter
In Maltese: Ee-lie-la-tie-ev
In Turkish: Ee-ak-sham-lar
Portuguese:
Bom-dia= good day
Bom-noite=good night
Greek:
Kalimera- good morning
Kalispera- good evening
Good evening:
In Finnish: Hoover-ilter
In Maltese: Ee-lie-la-tie-ev
In Turkish: Ee-ak-sham-lar
Portuguese:
Bom-dia= good day
Bom-noite=good night
Greek:
Kalimera- good morning
Kalispera- good evening