Looking for Chinese speaking 206 Pilot
Thread Starter
Join Date: Nov 2010
Location: Europe
Posts: 9
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Looking for Chinese speaking 206 Pilot
I am looking for a Chinese/English speaking Bell 206 Pilot for some instruction for approx 1 week. Preferably with accecess to a aircraft. PM me or if anyone knows where to look
Join Date: Jun 2007
Location: home
Posts: 146
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I know a kiwi guy living about 20 minutes from the Hong Kong border in China ...speaks fluent Mandarin , Japanese and shocking sounding english , ex grade 1 instructor but I believe more interested in corporate flying than instructing
Join Date: Oct 2007
Location: airport
Posts: 343
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Hong Kong Macau General Aviation Co Ltd.
They have the 206 listed on their site, but it doesn't show up in their (ridiculous expensive) price list. They fly in the south of China and train in Mandarin, Cantonese and Japanese (English translator available too)...
They have the 206 listed on their site, but it doesn't show up in their (ridiculous expensive) price list. They fly in the south of China and train in Mandarin, Cantonese and Japanese (English translator available too)...
Join Date: Nov 2007
Location: Yellow Brick Road
Posts: 1,127
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Steve, if you don't mind a contemporaneous Chinese translation while learning under an English speaking instructor, maybe I can point you towards a suitable FTO in Oz. PM me if you like.
Join Date: Aug 2006
Location: Here
Posts: 33
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Is not the language of the airways English/US/Aus, ?
Peter R-B
Peter R-B
Theoretically so, maybe...but...
1. Pretty naiive to think a Chinese controller at a local Chinese airfield would speak to a local Chinese pilot in a local Chinese aircracft, in English!
(Before you say anything, just tune your airband radio to a local French airfield, or any local airfield anywhere in the world where English is not the native tongue....I'm sure you'll find them working in their own language rather than English.)
2. In fact it is common practice for the controllers to speak chinese to chinese pilots, and English (of a sort) to English pilots on the same frequency!
3. For those who believe that is a breach of international convention, consider the likelihood and risk of miscommunication if a Chinese controller at a local Chinese airfield would speak to a Chinese pilot in a Chinese aircracft, in English...their second language! Vs their own language. It would be utter meyhem based on much of the 'aviation English' coming out of that country I've heard!
At least let them understand each other when they can. While in the airspace where they mix the two, it's a little annoying if you're not a Chinese speaker...you miss much of the traffic, but I'd prefer that then hear them both struggle on in their Chinglish and end up smashing into me or a hill.
When in Rome....the Romans will do as they wish.
--------------------------------------------------------
Anyway, despite that presumably not being the topic at all or the reason for OP's thread question....(it 'presumably' being about the language of the training)
4. Wouldn't instruction be more effective in the student's mother tongue? (Irrespective of what they will eventually use once trained and on the job.)
Last edited by Chi Sin Gei Si; 31st Jan 2011 at 05:27.
CSGS is absolutely right. Engilish is used when required for international air traffic. There is no requirment to used it whilst operating the aircarft or when communicating with ones own domestic air traffic.
Join Date: Aug 2006
Location: Here
Posts: 33
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Is not the language of the airways English/US/Aus, ?
Peter R-B
Peter R-B
I think you'll find its just called 'English'. Nothing pompous...that's just the name of the language.
I don't think anyone (US or Aus) needs to feel bad (or that anyone needs to appear to be sickeningly PC in their favour) about the fact that the language they speak is not called 'USian or Australian'. At least no more so than say a Brazialian needs to worry that his language is called 'Portuguese' not Brazialian, an Egyptian speaking 'Arabic', a Mexican speaking 'Spanish', a Senagalese speaking 'French', a Swiss speaking German, a etc..etc...
Good grief!
While Microsoft may have jumped the gun by a few hundred years, by differentiating between the bastardisations of English according to socio-geographical factors (and even set as default the American one), it will take many more years than the IT revolution of the last 20, before they are recognised as different languages or even dialects for that matter.
So 'English' it is. Let's have no more of it.
Last edited by Chi Sin Gei Si; 31st Jan 2011 at 05:28.
Join Date: Sep 2010
Location: australia
Posts: 10
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
There's an ossie fella, speaks excellent chinese, can do anything, currently globe trotting. He would be the best for the job, bit short and podgy, proven track record of telling people how to do things and can really whip up the media, so he'd be brilliant for cheap advertising. They always know where he is, just look for the nearest TV camera in any emergency, he'll come out introduce himself, with, "Hi my name's Kevin".
nowind
nowind