Origin of RAF Motto
Join Date: Dec 2005
Location: Suffolk
Posts: 42
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally Posted by Keg
A RAAF senior officer that I've had the pleasure of listening to always said that the primary role of the RAAF was to 'kill people and break their stuff'. It may not be politically nice to say but it probably is an apt description!
Just my view from the cheap seats.
Just my view from the cheap seats.
Originally Posted by South Bound
Thought it was 'hard work' not hardship...?
I was quite amused the first time I saw the RAF Regt motto... More so when I saw the SERE Sqn motto at Cranditz which goes, IIRC, "hodie hic, cras abiere".
I don't own this space under my name. I should have leased it while I still could
Originally Posted by ORAC
RAF web site history of 22 Sqn says it was 7 Wing HQ, not 7 Sqn...
Badge: On a Torteaux, a Maltese Cross throughout, overall a 'pi' fimbriated - approved by King Edward VIII in May 1936. The Greek sign 'pi' denotes the Squadron's service in France with the 7th Wing, the pilots often taking off over the Wing's HQ - hence the 22 over 7, or 'pi'.
Badge: On a Torteaux, a Maltese Cross throughout, overall a 'pi' fimbriated - approved by King Edward VIII in May 1936. The Greek sign 'pi' denotes the Squadron's service in France with the 7th Wing, the pilots often taking off over the Wing's HQ - hence the 22 over 7, or 'pi'.
Join Date: Nov 2000
Location: Glorious Devon
Posts: 721
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally Posted by Pontius Navigator
Archimedes, thanks for that. I think I have seen the can opener in the shield but it could be fading memory. However that prompts a second question.
Has any sqn changed its crest from one approved style to another?
Has any sqn changed its crest from one approved style to another?
208 before and during WW2 flew with a device known coloquially as the "flying shufti"; a winged human eye, which tied in well with the sqn motto "Vigilant". The Eye of Horos (? forgive my scanty classical education) also fitted well with the squadon's long connection with Egypt. When the time came to regularise matters through the Chester Herald, the legend (in my time) was that he took exception to the device because, festooned as it was with a luscious growth of lashes, it bore too close a resemblance to the female genitalia - depicted athwartships (or Chinese fashion for those who served on squadrons with an RFC background). So the device was replaced by a Sphynx (which accounts for its inscrutable smile). In addition I have a copy (from The Sun"of a sensuous young lady sitting on the text "208 penetrates" - a relic of the Bucc era.
On 50 Sqn we were allowed to put up the "Dingos" on the fins in fluorescent plastic silhouettes for detachments to the Antipodes, although each aircraft bore the official badges of all three squadrons at Waddo.
Thread Starter
Join Date: Oct 2000
Location: E Anglia
Posts: 1,102
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally Posted by Keg
This from the RAAF news on the issue of the RAAF (and RAF) official motto.
More great news from the RAAF available from here:
http://www.defence.gov.au/news/raafn...topstories.htm
A RAAF senior officer that I've had the pleasure of listening to always said that the primary role of the RAAF was to 'kill people and break their stuff'. It may not be politically nice to say but it probably is an apt description!
Just my view from the cheap seats.
More great news from the RAAF available from here:
http://www.defence.gov.au/news/raafn...topstories.htm
A RAAF senior officer that I've had the pleasure of listening to always said that the primary role of the RAAF was to 'kill people and break their stuff'. It may not be politically nice to say but it probably is an apt description!
Just my view from the cheap seats.
Do you have a name for this RAAF chap or any written reference.
Cheers
Cusco
Cunning Artificer
Join Date: Jun 2001
Location: The spiritual home of DeHavilland
Age: 76
Posts: 3,127
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Kita chari jauh (Malay)
Although Brats often reckon that "Per Ardua Ad Astra" translates as "Through Difficulties To The Cinema," every airman would agree that it means "After work we're all off to the cinema."...
'In Omnia Parati'... ...means 'we drop paratroops everywhere' Possibly still does.
Hey, ho. Jalan-jalan, menchari makan.
Join Date: Mar 2002
Location: Several miles SSW of Watford Gap
Posts: 596
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From the RAF Intranet:
The Royal Air Force Motto
" Per Ardua ad Astra"
As far as can be ascertained, the motto of the Royal Air Force dates back to 1912 and the formation of the Royal Flying Corps (RFC). The first Commanding Officer of the RFC (Military Wing) was Colonel Frederick Sykes. He asked his officers to come up with a motto for the new service; one which would produce a strong esprit de corps.
Shortly after this, two junior officers were walking from the Officers' Mess at Farnborough to Cody's Shed on Laffan Plain. As they walked, they discussed the problem of the motto and one of them, JS Yule, mentioned the phrase "Sicictar ad Astra", from the Virgilian texts. He then expanded on this with the phrase "Per Ardua ad Astra", which he translated as, "Through Struggles to the Stars". Colonel Sykes approved of this as the motto and forwarded it to the War Office. It was then submitted to the King, who approved its adoption.
The question of where this motto had come from can be answered by he fact that Yule had read it in a book called "People of the Mist" by Sir Henry Rider Haggard. In the first chapter was the passage, "To his right were two stately gates of iron fantastically wrought, supported by stone pillars on whose summit stood griffins of black marble embracing coats of arms and banners inscribed with the device 'Per Ardua ad Astra'".
As to where Sir Rider Haggard obtained this phrase is still unclear although it is possible that it originated from the Irish family of Mulway who had used it as their family motto for hundreds of years and translated it as "Through Struggles to the Stars".
The authoritative translation of the motto is just as unsure as the source. Since there can be a number of different meanings to 'Ardua' and 'Astra', scholars have declared it to untranslatable. To the Royal Air Force and Commonwealth Air Forces though it will remain "Through Struggles to the Stars". It is peculiar to the Royal Air Force and has been made famous by the heroic and courageous deeds of our air forces over the years.
" Per Ardua ad Astra"
As far as can be ascertained, the motto of the Royal Air Force dates back to 1912 and the formation of the Royal Flying Corps (RFC). The first Commanding Officer of the RFC (Military Wing) was Colonel Frederick Sykes. He asked his officers to come up with a motto for the new service; one which would produce a strong esprit de corps.
Shortly after this, two junior officers were walking from the Officers' Mess at Farnborough to Cody's Shed on Laffan Plain. As they walked, they discussed the problem of the motto and one of them, JS Yule, mentioned the phrase "Sicictar ad Astra", from the Virgilian texts. He then expanded on this with the phrase "Per Ardua ad Astra", which he translated as, "Through Struggles to the Stars". Colonel Sykes approved of this as the motto and forwarded it to the War Office. It was then submitted to the King, who approved its adoption.
The question of where this motto had come from can be answered by he fact that Yule had read it in a book called "People of the Mist" by Sir Henry Rider Haggard. In the first chapter was the passage, "To his right were two stately gates of iron fantastically wrought, supported by stone pillars on whose summit stood griffins of black marble embracing coats of arms and banners inscribed with the device 'Per Ardua ad Astra'".
As to where Sir Rider Haggard obtained this phrase is still unclear although it is possible that it originated from the Irish family of Mulway who had used it as their family motto for hundreds of years and translated it as "Through Struggles to the Stars".
The authoritative translation of the motto is just as unsure as the source. Since there can be a number of different meanings to 'Ardua' and 'Astra', scholars have declared it to untranslatable. To the Royal Air Force and Commonwealth Air Forces though it will remain "Through Struggles to the Stars". It is peculiar to the Royal Air Force and has been made famous by the heroic and courageous deeds of our air forces over the years.
Join Date: Feb 2003
Location: Oxford
Posts: 2,042
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
If that was copied and pasted from the RAF Intranet, then it's a shame it garbles the original 'sic itur ad astra'. I know Latin is difficult if you don't understand it, but really!
And the Latin words in question don't have several meanings, either (back to an earlier post) - it's just that their exact meaning can't be expressed by an exactly equivalent English word. That's almost always the case with translations, at least of abstract concepts.
Tim
And the Latin words in question don't have several meanings, either (back to an earlier post) - it's just that their exact meaning can't be expressed by an exactly equivalent English word. That's almost always the case with translations, at least of abstract concepts.
Tim
Join Date: Sep 2005
Location: North Yorkshire
Posts: 119
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
AAC Sqns
Very interesting.
If I understand it correctly, the RA was allocated a block of squadron numbers for their new AOP sqns just prior to WWII, starting with 651 Sqn. These were then adopted by the AAC in 1957 and are still going strong.
The latest squadron is 677 Sqn AAC (V), a TA ground support sub-unit within 6 Regt, re-badged from RA(V) to feed the mighty Apache. With a prevailing wind, the next one after that should be 678 Sqn AAC(V).
Now 677 has taken its badge and motto from its predecessor unit, 202 Bty RA(V). Are there any conventions that dictate what can and cannot chosen for 678 ? I ask because there is a very nifty motto for 644 Sqn: "Dentes draconis serimus" ("We sow dragon's teeth "). The badge is also rather fetching and links nicely to 16 AA Bde:
http://www.raf.mod.uk/history/h644.html
http://www.rafweb.org/Sqn621-650.htm
However, 7644 Sqn RAuxAF claims a golden thread to this unit but has a completely different badge and motto.
Could one just pinch the badge and motto anyway ??
If I understand it correctly, the RA was allocated a block of squadron numbers for their new AOP sqns just prior to WWII, starting with 651 Sqn. These were then adopted by the AAC in 1957 and are still going strong.
The latest squadron is 677 Sqn AAC (V), a TA ground support sub-unit within 6 Regt, re-badged from RA(V) to feed the mighty Apache. With a prevailing wind, the next one after that should be 678 Sqn AAC(V).
Now 677 has taken its badge and motto from its predecessor unit, 202 Bty RA(V). Are there any conventions that dictate what can and cannot chosen for 678 ? I ask because there is a very nifty motto for 644 Sqn: "Dentes draconis serimus" ("We sow dragon's teeth "). The badge is also rather fetching and links nicely to 16 AA Bde:
http://www.raf.mod.uk/history/h644.html
http://www.rafweb.org/Sqn621-650.htm
However, 7644 Sqn RAuxAF claims a golden thread to this unit but has a completely different badge and motto.
Could one just pinch the badge and motto anyway ??