Postscript:
Interesting. Couldn't fathom why the s-word, I used in the last, meaningly only to laugh softly but unpleasantly, got asterisked.
Have just realised it must be because it contains the sub-word "n*gger"...!
I'm starting to agree with those who say Pprune Towers is getting a bit PC-megalomaniac in its old age.. Presumably words like "st*ff" (as in stick, or employees), p*ddy (as in Chinese rice field), itinerary (as in, a word which is potentially offensive to Italians), p*megranate and asp*c, to name but a tiny few, are also bleeped out.
Bl*mey.