Good question.
Cat amongst pigeons time......
It would be nice if ATC kept to standard (just like fixed wing please) phraseology for us rotary jocks.
However, quite often they seem to prefer to use terms like "Clear to set / put down" when "Clear land HAP" would be fine.
Also "Clear lift" seems to replace "Clear takeoff". I feel uncomfortable with this or similar terms. I usually make a point of replying with "Take Off, HAP."
Similarly, do ATC expect us to call "Runway vacated" if using it? I always try to do this (as I was obliged to do by the military) but it often seems to be greeted with some surprise.
Am I in error, Air Traffickers? I would be grateful to know. Ta.