PPRuNe Forums - View Single Post - Translation of mechanic CRS
View Single Post
Old 19th Sep 2018, 11:58
  #1 (permalink)  
grogalong
 
Join Date: May 2009
Location: Messery, France
Age: 56
Posts: 9
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Translation of mechanic CRS

Hi, I'm looking for an english translation of mechanics licencing term.
Here in france for a mechanic you usually have two documents:
- the Part 66 licence issued by the EASA which lists the various categories/sub categories/type ratings you are qualified in
- a sort of licence issued by your company "Carte d'habilitation APRS" (APRS = Certification Release to Service), which indicates which categories/type ratings your company has authorised you to use in your job, along with the relevant code (for example: type rating Cessna 550 with actions A, B1, B2, C)

Can anyone tell me what the equivalent document "Carte d'habilitation APRS" is called in English?

Thanks
Greg
grogalong is offline