Go Back  PPRuNe Forums > PPRuNe Social > Jet Blast
Reload this Page >

Grammatical advice needed

Jet Blast Topics that don't fit the other forums. Rules of Engagement apply.

Grammatical advice needed

Old 28th Mar 2020, 19:27
  #1 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Dec 2007
Location: same planet as yours
Posts: 267
Grammatical advice needed

Not wanting to pollute the R&N topic "Thai low EDDF" any further, I continue here, referring to the linguistic errors in the the 'BFU Interim Report' mentioned in a reply.
Originally Posted by DIBO View Post
Could someone enlighten a non-native English speaker, what is wrong with "instruction to ... and descend to 3,000 ft", "to speed up the descent", "the rate of descent", which are the only cases (1x verb / 2x noun) of descent/d I can find??
Originally Posted by gearlever View Post
Look here
Focus on: Descent & Descend
as I wrote in my post, I know the difference between the verb and the noun, as clearly explained in the link provided in the reply by Gearlever.
But that still doesn't help me understanding the errors in the 'BFU Interim Report'.
  • "instruction to ... and descend to 3,000 ft": this is an instruction to take an action, so a verb, isn't it? So with ...d
  • "to speed up the descent", "the rate of descent": both refer to the downward flightpath, slope,.. so a noun. With ...t
Thanks for any clarification!
DIBO is online now  
Old 28th Mar 2020, 19:31
  #2 (permalink)  
c52
 
Join Date: Sep 2007
Location: Surrey
Posts: 1,654
nothing wrong with your highlighted words - but you need "advice" in the thread title!

Could be that the wording used in the reported conversation doesn't conform to ATC standards although it is good English.



Thread title fixed

Senior Pilot
c52 is online now  
Old 28th Mar 2020, 20:00
  #3 (permalink)  
 
Join Date: Jun 2009
Location: Bedford, UK
Age: 66
Posts: 1,248
The English looks ok to me.
Ps: Advise is a verb, advice is a noun ( what you get when someone advises you)
Mr Optimistic is online now  
Old 28th Mar 2020, 21:05
  #4 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Dec 2007
Location: same planet as yours
Posts: 267
I'll advise my brain to take good note of this advice, as this subtle difference certainly needed a refresher.
Regarding the descent/d, most likely I'm missing the point that was made and it was not related to grammatics...

Anyway, thanks for the replies.
DIBO is online now  
Old 29th Mar 2020, 07:13
  #5 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2019
Location: London
Posts: 83
Figure 2, bullet 4, has ‘descent’ when if we accept the very lackadaisical abbreviations used, it should be ‘descend’. As bad a basic error as all the times we have had ‘Stanstead’ or ‘Augusta’ from the AAIB.
Kit Sanbumps KG is offline  
Old 29th Mar 2020, 09:49
  #6 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Dec 2007
Location: same planet as yours
Posts: 267
Originally Posted by Kit Sanbumps KG View Post
Figure 2, bullet 4
Thank you very much for my aha-erlebnis of the days. I simply missed that bit of text in the chart, while it was grammatically correct in the text below the chart: "and descend to 3,000 ft AMSL".
My two mysteries of the weekend solved, I still understand the descent/d grammatics. And I didn't miss the point the person made in the original topic, there was indeed a simple and plain error with descent/d, only my (hind)sight was 10/20 at best.
Thank you very much also for my new word of the day, 'lackadaisical'. I like that word by the sound of it and also just by the look of it. Lackadaisical ... Have been reading English for decades now, can't remember having seen that one before. Although, of the 96 hits in PPRuNe, some of the topics showing up, are familiar.
And on top of that, my knowledge on advise/-ce was refreshed by previous replies.

If it weren't for those dark times ahead for aviation and the world in general, all this 'learning' would have given me a positive vibe for the next couple of hours...
DIBO is online now  
Old 29th Mar 2020, 18:03
  #7 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2019
Location: London
Posts: 83
A lovely ray of sunshine through the clouds. Thank you.
Kit Sanbumps KG is offline  
Old 29th Mar 2020, 20:22
  #8 (permalink)  
c52
 
Join Date: Sep 2007
Location: Surrey
Posts: 1,654
The first time I encountered aha-Erlebnis I was reasonably enough mystified by it, but now I wonder why it hasn't become part of English.
c52 is online now  

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Thread Tools
Search this Thread

Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service - Do Not Sell My Personal Information

Copyright © 2018 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.