Go Back  PPRuNe Forums > Wannabes Forums > Interviews, jobs & sponsorship
Reload this Page >

Translation of non English forms

Wikiposts
Search
Interviews, jobs & sponsorship The forum where interviews, job offers and selection criteria can be discussed and exchanged.

Translation of non English forms

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old 23rd Aug 2004, 07:33
  #1 (permalink)  
Thread Starter
 
Join Date: Aug 2002
Location: Switzerland, Singapore
Posts: 1,309
Received 0 Likes on 0 Posts
Translation of non English forms

Does anyone know? For my Singapore validation of my licenses I need a lot of forms, of which my last 2 medical checks. Unfortunately they are in German, but Singapore Aviation Authority requires them in English.

Has anyone ever translated such a paper? Where can I do that? They say there are Embassy based translators. Do I have to ask the Swiss or the Singapore Embassy?

Thanks for your help.

Dani
Dani is offline  
Old 25th Aug 2004, 19:42
  #2 (permalink)  
 
Join Date: Aug 2002
Location: Jerez
Posts: 31
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
If the medical's that are in German are JAA then they will follow the standard formata and you will find that whether they are in Spanish English or French etc. that the number for each question are the same. All you need to do is get hold of a form that is in English and you could easily translate them yourself. Alternatively, again if you hold a JAA medical and it is worth the cost jump on a cheap jet to london and get a renewal done there and the for will be English and at most you will pay about €200. If it is for a job in Singapore then perhaps it is worth the cash.
Angelīs One Fife is offline  
Old 25th Aug 2004, 20:52
  #3 (permalink)  


Moderator
 
Join Date: Mar 2003
Location: Orlando, Florida
Age: 68
Posts: 2,586
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
There is a web site that would do it professionally - for a professional fee.

Try www.babelfish.com (with thanks to Douglas Adams).
Keygrip is offline  
Old 26th Aug 2004, 15:52
  #4 (permalink)  
 
Join Date: Oct 2000
Location: slightly left of you
Age: 43
Posts: 362
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Having lived in singapore for a few years, and knowing their love for beurocracy, this is what i think you'll need.

1. Get the documents translated by an official embassy translator at the singapore embassy.

or

2. get them translated by a republic of singapore recognised translator (adresses should be available at the embassy).
or

3. Some countries recognise you translating the document yourself as long as it is stamped and signed by a notary public, but dunno if singapore does.

Basically give the nearest singapore embassy a ring (not sure if there is one in switzerland, but if not call the one in germany) and ask them what they reccomend. It's gonna take time and a little bit of money, but it beats being sent back from singapore to get it translated in switzerland.

But the basic message is it has to be official
cortilla is offline  

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off



Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service

Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.