PPRuNe Forums

PPRuNe Forums (https://www.pprune.org/)
-   Aviation History and Nostalgia (https://www.pprune.org/aviation-history-nostalgia-86/)
-   -   Sabre and Super Sabre - why "re"? (https://www.pprune.org/aviation-history-nostalgia/328954-sabre-super-sabre-why-re.html)

India Four Two 29th May 2008 16:21

Sabre and Super Sabre - why "re"?
 
Does anyone know why the F-86 and the F-100 use the UK spelling of "sabre", rather than "saber"?

diginagain 29th May 2008 17:14

AFAIK, F-68 and F-100 are the official US designations. The names were applied by a NATO committee to ease reporting of aircraft across the disparate nations making up NATO.

(Disclaimer - this is the explanation given to me when I was a mere lad, and spotter)

canard68 29th May 2008 17:51

Its just the US spelling like center and centre.

India Four Two 29th May 2008 19:18


Its just the US spelling like center and centre.
Canard, that's my point. I would have expected the name to be F-86 Saber, but it isn't. For example, the USAF museum uses the name Sabre http://www.nationalmuseum.af.mil/fac...eet.asp?id=274

Of course, there is also the Buffalo Sabres hockey team, but at least in this case , there was a historical connection with Quebec.

Brewster Buffalo 29th May 2008 21:50

F-86 Sabre - the operational record - Robert Jackson


When the 1st Fighter Group (USAF) took delivery of its first F-86As, the North American fighter was an aircraft without a name. One of the group's first acts was to sponsor a competition to find a suitable one. Seventy eight names were submitted and one stood out from the rest. On 4 March 1949 the North American F-86 was officially named the Sabre
Well that is the background to how the name was selected but not the spelling.
Perhaps the person suggesting Saber wrote Sabre by mistake instead?

Capot 29th May 2008 23:14

Isn't sabre an alternative American spelling, alongside saber?

As a French "loan word" it might well retain its spelling in the USA, as many others do, especially when used in the context of a weapon such as a fighter aircraft.

Aaaaaaaaaaaaaaaargh! 30th May 2008 03:41

What's ironic is that they didn't call it the Supre Sabre.

eagle 86 30th May 2008 04:52

Sabre is a proper noun that is the name of a type of sword and as such should always start with upper case "S" and most properly not be corrupted from the original spelling when "borrowed" from the originating language in this case french. Whereas "centre" for instance is a common noun and protocols re the change of spelling are probably not as firmly held.
Semantics and in today's world where proper regard for good language, spelling and sentence construction doesn't seem to matter all that much probably is meaningless to most people.
GAGS
E86
PS The nickname for the Sabre in RAAF service was "Sword".

denis555 30th May 2008 06:59

Personally I think the F 86 Sabre was one of the most beautiful early jset fighter designs. It also influenced the car industry ( especially GM ) who produced a 1951 concept car that stretched the name even further even further by calling it the 'Le Sabre' - The subsequent production Buick Le Sabres of 1957 had even bigger fins than the F86...

Aaaaaaaaaaaaaaaargh! 31st May 2008 11:57

http://upload.wikimedia.org/wikipedi...bre_1959_1.JPG
1959 LeSabre 2-door hardtop



...and that's just the front :eek:

India Four Two 31st May 2008 18:32

Great pictures of the 1951 LeSabre concept car here:

http://oldcarandtruckpictures.com/Bu...1950-1959.html

The front has a fake air intake that looks like it could have come from a jet, and of course at the back, to paraphrase Colonel Kurtz, "the fins, the fins" :eek:

It's interesting that GM decided that LeSabre was one word.

Further thread creep. GM indulges in "badge engineering" like BMC used to do with Austin and Morris. So the Oldsmobile equivalent of the LeSabre was called, wait for it, the Cutlass.

I used to own an early 90s Cutlass station wagon, which my kids were allowed to drive. They were embarrassed to be seen in "The Thing" as they referred to it. They told me years later that they used to leave it unlocked, hoping someone would steal it! No such luck.

P.S. I've just noticed there is an aviation link at the end of the page referenced above, which will take you to scanned pages of ads from the April 1930 Candian Aviation magazine

con-pilot 31st May 2008 18:39

Just a point of interest, all the corporate aircraft named after the F-86 also built by North American were called Sabreliners. The Sabre 40, 60, 75, 80 and the 65.

Brewster Buffalo 31st May 2008 21:46

Following the sword theme leads us to the Vought F7U Cutlass which first flew in 1948 for the United States Navy amongst its problems were

- short range
- maintenance intensive with a complicated hydraulic system
- weak landing gear
- unreliable ejection seat
- underpowered (nicknamed the Gutlass Cutlass)
- engine prone to flame out in rain

despite this some 300 were produced but you won't be surprised to hear that over a quarter were lost or involved in serious accidents..

More here http://en.wikipedia.org/wiki/F7U_Cutlass

denis555 1st Jun 2008 10:20


The front has a fake air intake that looks like it could have come from a jet, and of course at the back, to paraphrase Colonel Kurtz, "the fins, the fins" :eek:
I also read that the fins were based on the fins of a P 38 Lightning that Earl had seen for the first time many years ago and was so impressed he waited 10 years to replicate them (almost) in the leSabre. Squint and you can seee them.

twochai 1st Jun 2008 13:06

Does anyone know why the F-86 and the F-100 use the UK spelling of "sabre", rather th
 
Because it was (is) correct?? :=

India Four Two 1st Jun 2008 14:59


Because it was (is) correct??
Well, where you and I are from it is, but south of the border, there seems to be some ambivalence. I've been doing some research since I first posted.

Military-oriented sources seem to favor/favour "saber", but not exclusively.

Wikipedia is schizophrenic, even within the same article.

I haven't found any definitive official sites, but I'll keep looking.

WHBM 1st Jun 2008 17:24

American Airlines' reservation system is called "Sabre". I know it's a contrived acronym but American, of all operators, would not have gone for an un-American spelling.

http://en.wikipedia.org/wiki/Sabre_(computer_system)

Golf Charlie Charlie 2nd Jun 2008 00:24

I have lived in the US and visit there frequently. As a matter of fact, "-re" is not exclusively British. You may be surprised how often you see words like 'centre' and 'theatre' spelt with the "-re" in the US. In America they're a bit less hard and fast over such 'rules' than we are. You even sometimes see both "-or/-our" combinations, eg. harbour, parlour.......

India Four Two 2nd Jun 2008 15:45

GCC,

My experience has been different from yours. I've found it very rare to see UK spellings in the US, except when some business wants to be cute and "Olde Worlde". Perhaps it depends on which part of the US. Most of my travels have been west of the Mississippi, including three years in Houston.

I have also noticed a tendency in Canada over the last ten years for new businesses to adopt US spellings, particularly "Center".

Aaaaaaaaaaaaaaaargh! 2nd Jun 2008 17:18


You may be surprised how often you see words like 'centre' and 'theatre' spelt with the "-re" in the US. In America they're a bit less hard and fast over such 'rules' than we are.
Generally that would be a "marketing thing", a bit like Kountry Kitchen etc := := :=


...you know who you are :*

back to airplanes, I'll add the Delta Dagger :8



(c'mon. There are plenty more left)


All times are GMT. The time now is 23:50.


Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.