PPRuNe Forums

PPRuNe Forums (https://www.pprune.org/)
-   ATC Issues (https://www.pprune.org/atc-issues-18/)
-   -   French ATCOs (https://www.pprune.org/atc-issues/368808-french-atcos.html)

Screwballs 5th April 2009 20:57

French ATCOs
 
I was wondering about visiting ATC at CDG for a look around. Could any CDG based ATCOs pm me please?

Thanks,

Screwballs

Cuddles 6th April 2009 14:09

If you want them to reply, you probably need to ask that again, in French.

Baileys 7th April 2009 06:22

Je m'interrogeais sur visiter l'ATC à CDG pour un regard autour. Est-ce qu'ATCOs basé par CDG P.M. j'a pu satisfaire ?

Merci

oh, et êtes-vous en grève ?

!turnleftrightnow! 7th April 2009 06:23

WOW! That´s gold for baileys!!!:ok:

anotherthing 7th April 2009 08:29

Mais non!
 
Je suis très désolé mon ami, nous ferons prendre l'action revendicative pour même plus d'argent. Nous vous permettez d'arrangeons une visite si nous donne quelque fromage.

Baileys 7th April 2009 08:56

Au cas où nous apporter du pain et du vin rouge ?

Jesper 7th April 2009 09:34

De-railed
 
And there we go.
Like everywhere else it took a few secs before they left us non french speaking "fools" out of the conversation.

Baileys 7th April 2009 10:33

ahh, ces imbéciles qui parlent anglais!!!

Je suis heureux ils ne peux pas traduire utilisant un site Web d'Internet

Screwballs 7th April 2009 11:11

Harhar, well I don't speak French but I could have sworn I heard French ATC speaking in English today. Unless their only conversation is "say 'eading" or "direct Dikro".

So am I taking this to mean that visits to French ATC for non-French speakers is a no-no?

Thanks for the laughs anyway,

Screwballs.

Ps. Still don't have a clue what the French bits mean.

anotherthing 7th April 2009 12:08


Au cas où nous apporter du pain et du vin rouge ?
Et Du Boursin, naturalement

Navigator33 7th April 2009 12:39

O and by the way it's idENTified not idONTified!!!

lilibulle75 8th April 2009 18:04

J'adore les clichés!

Sonnendec 8th April 2009 20:08

:D Vive la France!

saintex2002 9th April 2009 10:26

...De nada, hombre... :ok:

mana 9th April 2009 19:02

"Phoque" ! :} copied and pasted "De nada, hombre" with my "traducteur en ligne"
The result with google translator (Spanish to English) was : "De nada, hombre" or "no man" :ugh:

salzkorn 10th April 2009 17:09

hi,

check your pms

nountchak 12th April 2009 19:06

and fif la refoloution !

mana 12th April 2009 20:11

en Alsacien, Nountchak, en Alsacien ! if you find a "traducteur en ligne" :}

nountchak 13th April 2009 13:31

Es lebe die Revolution ...

even the german ATCOs are going on strike nowadays ! times are changing ...

black hawk down 21st April 2009 09:05

Nadine Henret
 
Hi there,
Sorry to change the subject,but im looking for a french ATCO friend who i lost contact with for a while now.Her name is Nadine Henret.and i cant locate her for some time now.
thanks for the help

A7700 21st April 2009 16:52

visit to CDG
 
Quel interêt pour les meilleurs contrôleurs du monde ...dixit eux mêmes:D ,du pays ou se trouve le plus grand aeroport européen ( reveillez vous...), ou l'on ne parle qu'une seule langue ( peut être par incompétence génétique d'en apprendre une deuxième...voir les statistiques européennes sur l'apprentissage linguistique..) de venir visiter CDG un petit aéroport régional perdu a coté d'une petite ville au milieu de nulle part ?

A moins qu'il s'agisse d'un ordre du suzerain d'outre atlantique à son vassal de tous les temps....

Moira 21st April 2009 17:55

A7700

Je dois avouer que les réponses n'étaient pas exactement très utiles mais je suis convaincue que Screwballs était sincèrement intéressé à une visite!

lunedargent 22nd April 2009 21:35

It's always very funny to see english people try to speak french with all those stereotypes of the french culture. :O
France is a beautiful country, not only for its red wine and cheese!!!


All times are GMT. The time now is 12:26.


Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.