PPRuNe Forums - View Single Post - Emergency landing today of Air Canada's B787 in CYUL...
Old 28th Mar 2017, 17:37
  #45 (permalink)  
alph2z
 
Join Date: Feb 2007
Location: Not here
Posts: 222
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Originally Posted by Rockhound
I can assure Airbubba that the Montreal, Quebec, controllers all speak English completely fluently.
I wouldn't say "all", "completely", and "fluently"; especially in the same sentence.

He said later, after plane reply, "... I see 3 Flameout/(s)/(ed) (of engine tail)..." and then later says in the same sentence "I saw 3 Flameouts...".

"(of engine tail)" added by me. He should have said "3 Flames out of engine tail"; or better.

His mind automatically translated "Je vois/J'ai vu 3 flames sortir ..." to "I see/saw 3 flame outs ..."; i.e. he did a word for word translation instead of a complete sentence translation. EDIT: this sentence added.

I flew around, and landed at CYUL, CYMX, CYHU, CYOW, many times and I'm "completely" bilingual.

I hate the use of non-english even though I'm bilingual, especially for foreign pilots who don't understand french. It's harder to keep track of those around you.

EDIT: added last sentence.

Last edited by alph2z; 28th Mar 2017 at 18:28.
alph2z is offline