Some (many) years ago now I was involved in a ‘fill-in’ contract in that part of the world. Though years have passed, I very much doubt that any attitudes have changed. The reason for our contract had some resonance with this fiasco. One became used to being given no freight and x passengers at check-in. Subsequently seeing mounds of freight being loaded and the cabin chief saying x (minus 7 or 8) all strapped in. Any queries would be met by a very disinterested shrug of the shoulders. Load sheet copies were dumped in the bin and tech log copies often followed. The XAA came to examine the operation and as a result – wait for it – we all learned the Spanish phrase ‘ayer de ante’ (excuse spelling – it was a long time ago) – which means ‘the day before yesterday’. This was required so that we could log the previous duties of the cabin crew, for the absence of which we were berated as if we were simpletons. Maybe we were! Quel surprise!!!
:
Prober