Originally Posted by
alwayzinit
The difference between "I request" and "I require" is the same as "I would like" and "I need".
I would need a Chinese speaker to tell me if the translations are significant.
Bottom line, if it IS THAT bad don't fly through it! Orbit!
I guess Chinese ATC would have attended courses in English jargon but if they are translating in their head then you might have problems with request and require as they come out the same (要求). What makes the difference is adding a time marker e.g. 'immediately'.