I don't know what the fuss is about really. To me the sentence makes perfect sense. Perhaps you could tell us how it should be re-worded to remove some of the life threatning ambiguity?
Quote:
Although amateur-built aircraft operated in the experimental category are not required to be fitted with a stall warning device (preferably with aural output), owner-pilots should consider the benefits of such devices as a last line of defence against stalling.
The ATSB need to improve their proof reading.
The sharp-eyed will see that "preferably with aural output" is wrongly placed in the sentence.