Hi mm43...
You say..."Quote:
Lyman ...
How do you get from "I have no displays", or, "I have no information" that he does not understand what he sees? Really?
Well you had better explain how the PF got into the situation where he said, "I have no displays/information" if all along he understood what he saw.
*
Thanks for the reply... French is not my forte. Un peu possible...
From the English translation I understand that the PF has said he has no flight data visible on his screen. I have believed that from the first reading. The FDR has not recorded his RHS fully.
You say he is telling us that he does not understand what he sees. Either way, something is very wrong, n'est-ce pas? Do you say he is too dumb to understand the data he sees? That is not possible? If it's comprehension, I would say he is qualified, but that the data makes insufficient sense?
There is no visual record of what either pilot saw, contrary to the claims of one poster. So we have his record to inform us!
When Captain says "What are you doing?" you will need to explain to me what he might mean? In my business experience with French people in California (food business) I have developed a sense of the vernacular, for what it might be worth.
"Er, What are you doing?" is borderline insulting... French men are sensitive to their work, and much care is taken to not offend or challenge one whose work is in progress. So for me, Captain is very stressed, and is most upset with Bonin.
Now this exchange has taken place after the flight path is abnormal, it is upset, so Captain has basis for his piqué.