Air Profit;
Your use of " a form of pablum for pilots " in post 32 is a little off the mark. I think you mean " a form of pabulum for pilots " which is something different but possibly relevant. The definition of pabulum is generaly consided as " food for thought " but the more correct version is " insipid intellectual nourishment ". Is that what you are saying given due consideration to the word " insipid " ?
Prince of Dzun.