PPRuNe Forums - View Single Post - AF 447 Thread No. 5
View Single Post
Old 6th August 2011 | 12:31
  #1687 (permalink)  
JD-EE
 
Joined: Jun 2009
Posts: 660
Likes: 0
From: I am where I am and that's all where I am.
I've said too much already but there is an observation I'd like to make.

Here is a simple sentence. "Our speed is 215 kts." This is in English. If I say it with flat or even feminine with the slight upward lilt at the end it means exactly what it says, the speed is in fact 215 kts. It's a statement of fact. If the pitch change at the end of that short sentence is made to sound like a question it is a combination question and statement of incredulity that the speed is 215 kts, "Our speed is 215 kts? (How in (censored) can that be?)" when the unstated part in parenthesis is included.

French adds handwaving to the picture. There's no way we're going to guess precisely what was said dissecting the words given us. And, as noted, even hearing the recordings won't necessarily help much.

Is there a better topic to be entertained about?
JD-EE is offline