You've got to wonder what goes on at Google Translate when the following is submitted for translation into English and German.
Le Figaro a obtenu, en avant-première, des éléments de l'investigation sur le vol Rio-Paris.
The result being:-
- The BBC has obtained a preview, elements of the investigation on the flight from Rio to Paris.
- Die BBC hat eine Vorschau, Elemente der Untersuchung auf dem Flug von Rio nach Paris erhalten.
Likewise, "metres" was translated in another article into "feet".