PPRuNe Forums - View Single Post - Team AIPA blames others for poor showing at FWA
Old 22nd Jan 2010, 23:32
  #22 (permalink)  
titan uranus
 
Join Date: Apr 2005
Location: aus
Posts: 49
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Shark Patrol, forgive me if I have misinterpreted your post, however I have been trying to decipher just exactly what is irony in this case.
If I am to assume the reference of irony is related to the air of sarcasm regarding Transition Layers "handle" - with my "Rise above your name" statement - The irony you're implying is related to my handle "titan uranus" (your inference being best decribed by the phrase "the pot calling the kettle black"). The suggestion being, how ironic that I should be sarcastic of such an handle, when my handle is also open for ridicule.
If this is the case, then irony may not be the correct word:

Whilst a complex scenario in english to describe, it could in fact be a Tu Quoque .

Tu quoque (pronounced /tuːˈkwoʊkwiː/, from Latin for "You, too" or "You, also") is a Latin term that describes a kind of logical fallacy. A tu quoque argument attempts to discredit the opponent's position by asserting his failure to act consistently in accordance with that position; it attempts to show that a criticism or objection applies equally to the person making it. It is considered an ad hominem argument, since it focuses on the party itself, rather than its positions.[1]

Tu Quoque: Legitimate use

Not all uses of tu quoque arguments involve logical fallacy. One convenient and not fallacious way [to use tu quoque] is by pointing out the similarities between the activity of the criticizer and the activity about which he is being questioned. To label one [something] and not the other is ... itself a fallacy [of equivocation]. [...] Tu quoque is only a fallacy when one uses it so as to divert attention from the issue at hand, or to avoid or fail to respond to an argument that non-fallaciously gave one the burden of proof.[3]
[edit]

As opposed to :

Irony (from the Ancient Greek εἰρωνεία eirōneía, meaning hypocrisy, deception, or feigned ignorance) is a situation, literary technique, or rhetorical device, in which there is an incongruity, discordance, or unintended connection with truth, that goes strikingly beyond the most simple and evident meaning of words or actions.
Verbal and situational irony is often intentionally used as emphasis in an assertion of a truth. The ironic form of simile, or the irony of sarcasm or litotes may involve the emphasis of one's meaning by deliberate use of language that states the direct opposite of the truth, or which drastically and obviously understates a factual connection.

In saying this however, it is possible your reference is more technically verbal irony.. As irony has an intrinsic meaning of something having to be "opposite", maybe your point is that I am oblivious to the pun intended by my handle titan uranus, suggesting that whilst there is room for ridicule in Transition Layers, there isn't in mine. For example, a statement; "you're very ugly, and fortunately I'm not" (when in fact I am ugly). This situation could be described as a form of verbal irony I guess?
If the latter is the case, and this is a meant as verbal irony as opposed to straight irony or a Tu Quoque, then I can lay the matter to rest by pointing out that I am aware my handle titan uranus is indeed a pun , and subsequently open for potential ridicule.

Edited to give credit to internet site "Wikipedia" for the definitions of Tu Quoque and Irony.
titan uranus is offline