PPRuNe Forums - View Single Post - AF447
Thread: AF447
View Single Post
Old 8th Jul 2009, 19:18
  #3325 (permalink)  
rgbrock1
 
Join Date: Aug 2000
Location: Patterson, NY
Age: 66
Posts: 436
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
A Word About Languages and Translations

I've noted with great interest the topic of languages and translations and the
consequence of losing "meaning" in translation.
My native language is American English. However, I am bi-lingual in that I can speak, read, write AND UNDERSTAND, in German as well as in American English. (I spent 12 years of my life living with the natives in Germany!)
Whilst learning German, slowly at first, I came to the realization that some thought processes must also be modified somewhat when speaking, and listening, in a non-native language. To impart an idea or thought sometimes requires the adjusting of the mental processes involved in speech and understanding the intent behind that speech. Sometimes that which is intended in speech is not "correctly" understood by the recipient without a reciprocal adjustment in thought process as to the intended meaning being conveyed.

So, yes PJ2, I fully understand your excellent synopsis above.
rgbrock1 is offline