Compliments Punkalouver for your work. The BEA should pay you for this !
Just, on the side a small poosible explanation why Habsheim, Mt St Odile .reports were not translated : Operators were French, so report remained in French. In Perpignan Operator is ANZ, preliminary and final reports needs to be in English as well.
For Blagnac, the 340 still belonged to AI , so formally the BEA does not even need to be involved ( it was not for the A330 crash during fligh test a few years back ) as theses aircraft were still under test flight rules ( Essais et receptions ). But as the 340 was registered in France ( F-WWCJ ) the report does not need to be in English.
But I can guarantee you the BEA guys speak very good english ! I think lack of ressources to provide translations is more likely to be the reason , rather than lack of willingness. At least, I sincerely hope this is true.