Just for the record of how certain journalism operates in some places.
Argentinian news channel telenoticias posted a "clarifying statement" about the CVR transcript they broadcast the day following the accident, when the box was still likely buried in debris.
The annoying part is that the statement (that I don't report here, but is on
TN.com.ar) is obscure to the point of having no definite meaning in Spanish.
It actually appears to have been worded to comply with a due act after propagating a fake, but without clearly admitting that it was. Only a very convoluted reference to "military sources" and that something , (not clear what), is "lamentable".
Pitful.