Carrier's comment in post 40, where he refers to the Quebec "language police" and its treatment of an Irish pub, reminds me of a story which claims that the Quebec authorities will have a go at "easier" targets (for example, insisting that department store "Eaton's" changed to "Eaton") but will not flex its muscles when it comes to multinationals (leaving McDonald's, for example, alone). If this is true it's hypocritical.
Don't get me wrong. I love Montreal and have always found French speakers invariably patient as I struggle in my poor French.
Quebec, though, can be so difficult to fathom. Why, for example, do roads in the small town of Hudson have "Stop" signs and not the usual "Arret"?
P.S. Haven't visited in a while. Has Windsor station in Montreal been renamed?