Swiss controllers are required by their own internal procedures to issue a full route (re)clearance through their airspace.
I've asked and it seems to be a historical thing that dates from the days when the routes in the system weren't always what the flightdeck had.
But what really annoys me is the lack of RTF discipline by francophones - especially with numbers!!
I try to follow the transmissions in French, just for situational awareness - but it's nearly impossible when they'll say "cent quatre-vingt-quinze" instead of "un neuf cinq".
Surely it can't be ICAO standard, and it's not error tolerant - why are they doing it??!!