打落水狗
dǎluņshuǐgǒu lit. to beat a drowning dog (idiom)
/ fig. to pulverize an (already defeated) enemy
/ to hit sb when he's down
my wife (Chinese from Hong Kong) tells me of this Chinese proverb. She says Xi Jinping's recent trip to Moscow is to, behind the facade of Dear Friends, request the cancellation of the unfair
1858 Treaty of Aigun and the
1860 Convention of Peking that confirmed the cession of Outer Manchuria to Russia. (approx 600,000 sq kms, coincidentally about the same area as Ukraine)
Would no doubt be a great coup for Xi for his legacy if he returns Outer Manchuria to China.
DoT