Thanks, Brimstone, I am inclined to agree that it is a case of loose wording. I am taking it up "through channels", but before I make official waves, I need to see if anyone out there can find an example of what he appears to mean.
Jerricho, I'm still trying to see the connection betwen your reply and my question! Could you elaborate, please?
But as you're at Heathrow, perhaps you are familiar with the words the GASIL Ed. is talking about, in which case I'd be very grateful for Chapter and Verse.