PPRuNe Forums - View Single Post - Flash Airlines B737 Crash in Egypt
View Single Post
Old 4th Jan 2004, 09:14
  #49 (permalink)  
seacue
 
Join Date: Nov 2002
Location: 39N 77W
Posts: 1,630
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
IBMN
=============
EBU: (translation from French)

........ This step was taken after some spot tests by the Swiss Federal Aviation office at Ziurich-Kloten airport. Air flash failed security standards due to important technical faults. ........
=============
I suspect that this is the common mistranslation of the French word "surete" [safety] as "security". My guess is that the Swiss found safety problems, not security problems.

There is a common tendency to just transliterate "important", which looks like an English word - but can have other meanings in French. It might better be translated as "significant".

So: "Air Flash failed safety standards due to significant technical faults".

SC
"No nit left unpicked"
seacue is offline