PPRuNe Forums - View Single Post - Flying in France (incl Permits, Private sites and Pictures)
Old 29th Oct 2021, 08:00
  #199 (permalink)  
172510
 
Join Date: Oct 2010
Location: France
Posts: 342
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Official legislation
The usual habilitation hélisurface which is about your ability as a pilot is enough for you.
The operator needs a permit (called autorisation or agrément), which does not depend on the pilot. Below the relevant part of the legislation together with a google translation. Overseas you must send your request to the Prefet of the relevant area (Martinique or Guadeloupe)
I would call or email to
Direction de la Mer de la Martinique
Direction de la Mer de la Guadeloupe


Hélisurfaces en mer.

14.1. Les hélisurfaces en mer doivent être situées dans une zone agréée à cet effet par arrêté du préfet maritime.

14.2. La demande d'agrément de la zone est adressée par l'exploitant en quatre exemplaires au préfet maritime dont dépend l'espace maritime considéré.

Cette demande doit être accompagnée :

a) D'une note précisant l'usage auquel est destinée l'hélisurface ;

b) D'une carte indiquant la zone devant être utilisée et les cheminements envisagés. Il est délivré un récépissé de cette demande.

La décision d'autorisation ou de refus d'agrément de zone du préfet maritime est prise par arrêté motivé après avis du directeur de l'aviation civile, du directeur interrégional du contrôle de l'immigration et de la lutte contre l'emploi des clandestins, du directeur régional des douanes, du directeur des affaires maritimes et du président du comité interarmées de circulation aérienne militaire dans un délai maximal de trente jours à compter de la date du récépissé de la demande.

Cette décision est notifiée au demandeur avec ampliation aux administrations concernées, dans le même délai.

Si le préfet maritime n'a pas pris sa décision dans le délai susvisé, l'autorisation est considérée comme accordée.

14.3. Les dispositions qui précèdent ne font pas obstacle à la possibilité de mettre en oeuvre une procédure simplifiée d'agrément des hélisurfaces en mer en vue d'effectuer certaines opérations non planifiables et urgentes. Une telle procédure est établie d'un commun accord entre le préfet maritime et l'exploitant concerné.
Google translationHelipads at sea.
14.1. Helipads at sea must be located in an area approved for this purpose by order of the maritime prefect (prefet maritime)
14.2. The request for approval of the area is sent by the operator in four copies to the maritime prefect on which the maritime area in question depends.
This request must be accompanied by:
a) A note specifying the use for which the helipad is intended;
b) A map indicating the area to be used and the routes envisaged. A receipt for this request is issued.
The maritime prefect's decision to authorize or refuse zone approval is taken by reasoned decree after consultation with the director of civil aviation, the interregional director of immigration control and the fight against illegal employment, the regional director of customs, the director of maritime affairs and the chairman of the joint military air traffic committee within a maximum period of thirty days from the date of receipt of the request.
This decision is notified to the applicant with amplification to the administrations concerned, within the same time limit.
If the maritime prefect has not made his decision within the aforementioned period, the authorization is considered to be granted.
14.3. The foregoing provisions do not preclude the possibility of implementing a simplified procedure for approving helipads at sea in order to carry out certain unscheduled and urgent operations. Such a procedure is established by mutual agreement between the maritime prefect and the operator concerned.
172510 is offline