The wording is important, and they’re not stupid. They wouldn’t say, for example, ‘Jetstar will never fly internationally’. What they say instead (and certainly did, in this case), is ‘There are no plans for Jetstar to fly internationally’. Which translates to ‘We have every intention of doing this, but haven’t quite finalised the plans yet.’
Telfer, I don’t know what your game is here, but the only person you’re convincing is yourself. Oh, and here’s the letter in question (not that I knew anyone who really believed it at the time):