Part of the problem is that we (aviators) have used the term "checklist" for two completely different things: #1 is a check of routine things, #2 is instructions for unusual abnormal situations.
#1 is a genuine check-list. And even CASA (yes even CASA) will be happy for an organisation to use mnemonics (memory checks) for parts of #1.
But #2 (say diagnosing/sorting a systems issue) is not checking, it is an instruction manual for abnormals. (And just a few of those are "memory items" that require quick response - eg. cabin altitude.)
It might help students all around if we separated "checklists" from "abnormal procedures".