Originally Posted by
fox niner
Re: Gear up, Flaps up, Shut up....
Can someone with knowledge of the Turkish culture explain the essence of the word Hocam. I can look it up of course on google translate. But is was used on the turkish amsterdam accident on the flight deck. (training situation)
Who would call who Hocam and why, in a steep crm gradient cockpit? Or in Turkish society in general?
Translates to “my master”, usually refers to up in the hierarchy.. One of colloquial means of addressing someone with respect.