RAF at Rucker
If any RAF Puma crews at Rucker fancy getting their hands on a possible replacement 'contender' this weekend - and a slice of Alabama hospitality then please PM me and I'll put you in touch. Open invite
|
EESDL - might be worth posting on the mil aircrew forum, quite a few lurkers hang out over there but less frequently in rotorheads. Sounds like an interesting project whatever you've got going on!
|
Sounds like a thinly disguised p&ssup:ok:
|
|
Originally Posted by EESDL
(Post 11036504)
If any RAF Puma crews at Rucker fancy getting their hands on a possible replacement 'contender' this weekend - and a slice of Alabama hospitality then please PM me and I'll put you in touch. Open invite
https://cimg7.ibsrv.net/gimg/pprune....b74c1b151.jpeg cheers |
Nomorehelos - I know what you mean, on our last holiday in the USA we stopped for a coffee before crossing Death Valley and I asked for a Mocha (pronouncing it mocker) - the lady behind the counter looked absolutely blank and after a couple more tries I pronounced it mowker and she instantly understood:)
So shouting 'Make way, British Officer' doesn't work then? |
Originally Posted by [email protected]
(Post 11037308)
Nomorehelos - I know what you mean, on our last holiday in the USA we stopped for a coffee before crossing Death Valley and I asked for a Mocha (pronouncing it mocker) - the lady behind the counter looked absolutely blank and after a couple more tries I pronounced it mowker and she instantly understood:)
I deal with a fair number of UK and AUS folks. The UK accent is easier for me to understand most of the time, neither is very difficult unless it is very noisy. I don't hear too many Irish accents, but not too tough. Scottish is tough, and the NZ accent to me is nearly incomprehensible. |
If you pronounce mowker 'mow - kerr', as I did eventually, it is as you describe, a long o and emphasis on the first syllable. Just goes to show that writing it down doesn't help:)
|
Originally Posted by [email protected]
(Post 11037845)
If you pronounce mowker 'mow - kerr', as I did eventually, it is as you describe, a long o and emphasis on the first syllable. Just goes to show that writing it down doesn't help:)
|
Originally Posted by aa777888
(Post 11037893)
So "kerr" = "kuh"? It's the same sound?
It's the one translation option google doesn't have. English to American :E |
So "kerr" = "kuh"? It's the same sound? |
All just as I thought. Seems there are even challenges with the written tongue :E
Next time just point and grunt... |
After many years of being asked by many Americans if I am Australian, I have reached the sad but unavoidable conclusion that to the untrained ear, those 2 accents must sound very similar. I think the British outrage at being asked if you are Australian (something I am long over) stems more from the indignity of the presumed cultural proximity, than there being a real difference in the accents.
|
All times are GMT. The time now is 07:19. |
Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.