PDA

View Full Version : R/T en español


Joaquín
20th Nov 2001, 04:11
Seguramente Pako Spain (aunque seguro que alguien más por acá) podrá guiarme en esta duda que hasta ahora nadie ha podido aclararme.

Como yo he sacado la licencia aqu' en Inglaterra, me gustar'a saber si hay alguna publicación en español donde venga la fraseolog'a aeronáutica de comunicación por radio.

Cuando salgo a volar en España (particularmente TFN) tengo que usar el inglés porque no sé decir las cosas en español (y s', ya sé que todos deber'amos usar el inglés, pero lo cierto es que con tráfico "local" siempre se habla en español).

Lo más que me han llegado a decir es que eso se aprende "sobre la marcha", pero me imagino que alguien debe haberlo escrito en algún sitio :confused:

Gracias y un saludo.

Critical Mach#
20th Nov 2001, 21:54
Haberlo... haylo. Echale un vistazo al Reglamento de Circulacion Aerea, Apendice "G". Si no lo han cambiado de sitio, ah' hay algo. Te podran suministrar una copia en la DGAC (previo pago de una pasta...la ultima que vi fueron 15000).

De todas las maneras, stick to english while you get the wind of the lingo...you´ll do everyboby a favour.Traficos no españoles te podran localizar más facilmente y los locales tal vez aprendan algo de ingles.

Saludos
CM

PakoSpain
21st Nov 2001, 00:18
En relación a lo que me ped'as, Joaqu'n,he encontrado entre mis papeles un viejo manual de Fraseolog'a editado por la Subsecretar'a de Aviación Civil en el año ......1977!!!!!
Sé que tengo otro más moderno, pero en mi último cambio de domicilio lo he debido haber extraviado. Intentaré buscarte en la TWR lo último que haya en la materia.
Coincido con Critical en que el inglés debe ser prioritario en las comunicaciones y que todos, Pilotos y Controladores Españoles deber'amos hacer un esfuerzo para utilizar la Lengua de Shakespeare en todas nuestras com's, pero quien se tiene que mojar es la Autoridad Competente?. ¿No ser'a este un buen tema para un nuevo "Tópic"?.

PS. ¿En Francia se sigue utilizando el Francés en la comunicaciones?

Un saludo
PakoSpain

Joaquín
21st Nov 2001, 06:24
Gracias por las respuestas recibidas.

Paco, con respecto a Francia, si le echas un vistazo a algunos tópicos recientes en el foro de rumores (y otras publicaciones), parece que no solamente se sigue utilizando el francés, sino que ha creado más de un incidente recientemente :mad:

Lo del español no lo digo por dejar el inglés, ni mucho menos, solamente es para tener una idea de lo que dicen los demás (situational awareness, que llaman en inglés) :)

Cordiales saludos

PakoSpain
22nd Nov 2001, 01:57
Joaqu'n:
He localizado en el R.C.A. el cap'tulo referente a Fraseolog'a. Viene en inglés y español, pero son un montón de páginas. Trataré de escanearlas y mandarte un documento adjunto v'a e-mail.
Un saludo
Paco

Joaquín
22nd Nov 2001, 02:05
Pako:

Si son muchas páginas, casi mejor que me lo mandes por correo (lo digo porque será un archivo muy largo). Si quieres mándame un e mail y te responderé con mi dirección.

Un saludo