PDA

View Full Version : test anglais OACI


I_ll_be_back
2nd Nov 2007, 10:09
Bonjour à tous,

Est ce que quelqu'un à t-il deja passé le test d'anglais qui est obligatoire à partir de Mars 2008 je crois ?
Je dois passer le mien bientot et je ne sais pas du tout à quoi m'attendre !!

Merci d'avance pour les infos.

Manflex55
2nd Nov 2007, 12:23
à partir de Mars 2008 je crois ?C'est bien ça. Du 5 mars pour être exact. Plus d'infos ici (http://www.icao.int/icao/fr/trivia/peltrgFAQ_f.htm#22).

sam34
2nd Nov 2007, 12:26
C'est le FCL 1.200 avec juste des notes attribuées et donc un niveau également. Rien ne change en fait.

spitglider
13th Nov 2007, 18:44
salut a tous,

je fais ma formation dans une école anglaise, CPL/IR d'ici noel, savez si je vais devoir passer ce test?
j imagine que non car d' après la DGAC:

"Par ailleurs, tous les pilotes titulaires d’une licence française et détenant les privilèges de la
radiotéléphonie en langue française se voient attribués le niveau 6 (valable à vie) pour la
langue française."

donc j imagine que c la meme chose pour ceux qui comme moi passe leur licence en UK

Adrien

FredFri
13th Nov 2007, 21:33
spitglider, j'avoue m'être posé le même genre de question :
J'habite en Grande-Bretagne, j'y travaille en volant sur des appareils immatriculés ici, mais je ne serai pas surpris d'avoir à prendre l'avion pour rentrer en France juste pour ça...:rolleyes:

oligoe
14th Nov 2007, 16:09
Salut,

Moi j ai une licence suisse et j ai, ce matin, reçu une documentation d explication de l office de l aviation civile a propos des competances linguistiques OACI.

Il y est dit : Les personnes en possession avant le 5 mars 2008 d une licence active/valide se verront gratuitement deliver avant le 5 mars 2008 une nouvelle licence dans laquelle l inscription initiale "language proficiency level 4" figure dans toutes les langues ayant fait l objet d une qualification de radiotelephonie.

Et pour un pilote VFR IFR avec un niveau 4, la valditée est de 3 ans.

Donc, si je comprends bien, les pocesseurs de licences valides sont tranquilles jusqu en 2011.

A+

CirrusF
14th Nov 2007, 18:55
"Par ailleurs, tous les pilotes titulaires d’une licence française et détenant les privilèges de la

radiotéléphonie en langue française se voient attribués le niveau 6 (valable à vie) pour la
langue française."

donc j imagine que c la meme chose pour ceux qui comme moi passe leur licence en UK


Pas de tout !

Je suis Britannique, j’ai un PPL/IMC/FRTOL CAA, et CPL/IR/ME DGAC. Malgré mon CAA FRTOL (Flight Radio Telephony Operators Licence), la DGAC insiste que je fasse mon FCL1.200 pour évaluer mon niveau anglais. Mais grâce a leur logique au-dessus, je suis attribué le niveau 6 en français pour vie, même que je n’ai jamais fait ni un examen ni un vol utilisant français comme langue r/t....

blueb06
19th Nov 2007, 09:44
Savez-vous s'il y a des démarches à entreprendre avec la CAA si on une licence JAR UK ?

Ou est-ce qu'ils appliquent par défaut un niveau 4 comme les suisses ?

ICING AOA
30th Nov 2007, 14:47
Savez-vous s'il y a des démarches à entreprendre avec la CAA si on une licence JAR UK ?

Ou est-ce qu'ils appliquent par défaut un niveau 4 comme les suisses ?


je ne sais pas :bored:

en toute logique les titulaires d'une licence CAA travaillant dans une compagnie UK devraient avoir un niveau 4 :confused:

Ca va etre un vrai bordel ce truc la...

sud747
30th Nov 2007, 16:04
Dans ma boite on m'a parlé d'un examen "in house" lors d'un refresher annuel...Cela ne devrait pas être trop dur.

blueb06
3rd Dec 2007, 08:07
Ci-dessous la reponse de la CAA à ma demande pour les possesseurs d'une licence JAR UK :

"Early next year we will reissue your licence to include an additional remark in Section XIII to show your Language Proficiency in English.
This is because the UK Civil Aviation Authority (CAA) has an international obligation to meet new requirements for Language Proficiency mandated by the International Civil Aviation Organisation (ICAO) and the Joint Aviation Authorities (JAA).
In March 2003, ICAO amended Annex 1 to add a requirement for all aeroplane and helicopter pilots, flight navigators and air traffic controllers to be assessed in their command of the language used for radio communication. ICAO has devised a scale of 1 to 6 where native speakers would be assessed at Expert Level 6, with a minimum Operational Level 4 for licence issue. Proficiency is to be added as a remark in Section XIII of the licence. The new standard requires re-assessment at regular intervals but only gives recommendations on the periods that should be used. ICAO does not specify the language, but only “that used for radio communication”.
The new requirements come into effect on 5 March 2008 at which time all those intending to operate or control international flights must have the licence endorsement. This includes private pilots operating outside controlled airspace, but excludes NPPL holders.
The UK Civil Aviation Authority intends to comply with JAR-FCL/ICAO requirements and meet the 5 March 2008 target, hence we have included Language Proficiency in your licence now only because we had to pre-empt the mass transfer of UK Licence holders to include the remark. Although the effective date is 5 March 2008 this change does not affect your existing privileges; it means you are ready when the introduction date comes.
The JAA has transposed the ICAO requirements for pilots into JAR-FCL, which contains the following provision to allow “grandfather rights” at Level 4 for all licence holders with a radiotelephony operator’s certificate. We propose to re-issue all those licences where the holders possess a FRTOL by 5 March 2008. No charge will be applied to this service.
Clearly the majority of holders of UK issued pilot licences will be proficient at level 6. For reasons of administrative efficiency, and for the convenience of licence holders, subsequent assessment at Language Proficiency level 6 will remove the requirement to be re-assessed periodically. The CAA intends to utilise the subsequent flight test, such as a Licence Proficiency Check (LPC) as the means for licence holders to be assessed at language proficiency level 6, within the period of validity (3 Years) of their initial Language Proficiency level 4 endorsement starting 5 March 2008. At the next licence transaction, such as a renewal or the addition of a type rating the licence holder should include with their application evidence e.g. a copy of the LPC form or the Language Proficiency Assessment form, of the Level 6 evaluation to enable us to update our records. Further guidance will be available on the above forms. To reiterate the assessment process will not start until 5 March 2008."

Manflex55
3rd Dec 2007, 17:29
Dans ma boite on m'a parlé d'un examen "in house" lors d'un refresher annuel...Cela ne devrait pas être trop dur.Idem. Aaargh je stresse!!!