Chinese pilts and the English language
Some years agao, I was doing some training at a major UK training base and a Chinese crew were undergoing simulator training. Present on the flt deck was a "lady" Chinese interpreter who was theoretically only there to assist if the discussion became too technical. The crew were instructed to do an EFATO (Eng failure after take off) but continually ignored the brief. This became very exasperating for the sim crew and they looked at the "Olga Kreb" type interpreter for assistance.
She gabbled away for several minutes in high speed Chinese at the Chinese crew and then clouted the Captain around the head with the Flight Manual. She then turned to the sim crew and said "He understand now"