CONF iture,
Do you mean to say 'Habsheim' and 'Ste-Odile' haven't been translated either?
If so, it mght be a good idea even now, because so many people seem to have no idea what really happened at Habsheim.
I wouldn't know, because I read both languages, and I can't remember in which language the reports that I read were written.
A babelfish translation is usually a good starting point, because it does save you a fair amount of typing... I prefer revising to doing the whole thing from scratch.
CJ